| |
423 Kildespråk Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". skąd ocena, że przez cały czas będzie sprzedane... skąd ocena, że przez cały czas będzie sprzedane 100% miejsc (w lipcu i sierpniu to prawdopodobne, ale poza tym okresem?)
czy ceny za usługi hotelowe i inne zawierają VAT; jeśli tak, to jaka jest wysokość VATu
jak podane ceny mają się do cen rynkowych? Wg przedstawionej kalkulacji tygodniowy pobyt dla 2 osób miałby kosztować ponad 1.100 Euro {700 (hotel) + 308 (restauracja)+ 100 (inne)}. Ta cena zawiera 53 % wyżywienia nie ujętego w cenę hotelu. W porównaniu z oferta biur podróży taka cena jest niekonkurencyjna; Oversettelsen er fullført Where does the estimate Πώς προκύπτει η εκτίμηση... | |
| |
| |
248 Kildespråk il palindromo O citta' nuova, ti balen'Amore,
l'arte t'annoda. Ci nuota, la sera,
Morte ideale. Vidi matto, ratto,
serrarti, Diva, i nitidi livelli
ma i lati d'Eva, no ! Nave d'Italia
mille vili ditini avidi trarre
sott'a'rottami di vela, e dietro
mare salato, unica donna: te!
Tra le romane l'abitavo, un attico.... Αυτό είναιένα κειμενο "παλίνδρομο" (καρκινικό), διαβάζεται δηλαδή και από το τέλος προς την αρχή με το ίδιο νόημα. Έχει δημοσιευτεί στην εφηερίδα "La Stampa". Δυστυχώς, δεν μπορώ να βοηθήσω παραπάνω Oversettelsen er fullført Palindrome Oh novel city, may love enlighten you Παλίνδρομο | |
116 Kildespråk Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". sxolia sti selida yaşamak, bilinmeyen zamana tüm vucudu uydurmak ona göre biçim almaktır ya düşünceler, sınırı olmayan ülkeler gibi özgür ve başı boş
red typos edited from the original:
"yaşamak bilinmyen zamana tüm vucudu uydurmak ona göre biçim almaktır ya düşünceler sınırı olmayan ülkeler gibi özgür ve başı boş
red"
[smy] Oversettelsen er fullført to live is to adapt To να ζεις είναι να προσαρμόζεις όλο το σώμα... | |
154 Kildespråk Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". metafrash1 Mit dieser Mini USB Soundkarte können Sie bequem Ihren PC oder ihr Notebook soundfähig machen und Lautsprecher sowie ein Mikrofon oder sogar ein Headset zum Telefonieren über das Internet anschließen. Oversettelsen er fullført metafrash1 Μετάφραση | |
| |
383 Kildespråk Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". to je na tu vistu? ja: cau
22:32 rasto, to je na tu vistu?
22:34 Rasťo: Ahoj Peter povedal ze ti zavola a vysvetli co sa s tym robi. Ak sa mu to podari naucis sa najuzitocnejsiu vec aka sa da s internetom robit.
22:35 ja: ano prave s nim hovorim
a vysvetluje mi co mam robit
9 minút
22:44 ja: rasto diky moc, pokusim sa s tym spravit, to co mi Peto povedal, ale dnes uz nie, necham si to radsej na inokedy.Idem pod sprchu, prijemny vecer, cau.
Rasťo: Ahoj Oversettelsen er fullført Is this for Vista? Εγώ:Γεια! | |
| |
| |
392 Kildespråk Genelkurmay Başkanlığı, Yunanistan’a ait bir... Genelkurmay Başkanlığı, Yunanistan’a ait bir sahil güvenlik botunun dün, Kardak kayalıkları bölgesinde Türk kara sularını ihlal ettiğini bildirdi.
Genelkurmay Başkanlığının internet sitesinde yer alan kara suyu ihlallerine ilişkin duyuruya göre, Kardak kayalıkları bölgesinde Yunanistan’a ait bir sahil güvenlik botu 11.40-16.25 saatleri arasında Türk kara sularını ihlal etti.
Gerekli girişimlerde bulunulması amacıyla durum, Dışişleri Bakanlığına bildirildi. Oversettelsen er fullført The General Staff Το Γενικό Επιτελείο Στρατού | |
124 Kildespråk ti na leei? Czesc kochanie.a czy mogl bys Ty do mnie przyjechac?Bo ja pradcuje I nawet nie wiem jak z aten dostac sie na krete. Ja mieszkam pakrati ateny. buziaczek Oversettelsen er fullført Hello darling Γεια σου αγαπούλα μου | |
| |
| |
10 Kildespråk Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". mer pak beso | |
10 Kildespråk Herrens egen Herrens egen Det står i bibelordet jes 44:5 att en ska säga jag tillhör Herren och en skriva på sin hand Herrens egen. Man kanske kan översätta det från en bibel på hebreiska. Jag skulle vilja ha det som tatuering. Jag som ska säga det är en tjej. Oversettelsen er fullført The Lord's own Tου Κυρίου לה' | |
| |